culturekultura
  • Blog

Война Зверобогов Хроники Героев Скачать

5/21/2017

0 Comments

 

Juushin Enbu: Hero Tales/Война зверобогов: Хроники героев (2007, 26 ep) RAW. Держу кулаки, чтоб все серии озвучили (наконец) Как будут все серии, обязательно скачаю. Vindente давно сделал 22ую болел неделю гриппом, да и время у меня мало, ведь не только хроники героев я перевожу. MrNightSpirit Спасибо за перевод Войны зверобогов, и за. Если вам понравилось аниме Война зверобогов: Хроники героев, то советуем обратить внимание на жанры экшен, фэнтези, сёнен. Ещё вы можете посмотреть другие аниме от студии Studio Flag или другие аниме в осеннем сезоне 2007 года.

Война Зверобогов Хроники Героев Скачать

По той простой причине, что за указанный период философия как бы разомкнулась, абсорбировав многие дискурсы, ранее к философским не относившиеся. Вторая причина – это, конечно, и углубление философии, долгое время как бы стыдившейся своего происхождения из глубины духовных традиций, и лишь теперь, после окончательно всеми удостоверенного фиаско позитивистской парадигмы заново открывающей «мистериального Гераклита», «пифагорейско- шаманистического Платона», «овеянного Ведантой Гегеля» или «прошедшего посвящения Фихте».

Война зверобогов: Хроники героев / Juushin Enbu: Hero Tales Год выпуска: 2007 Страна: Япония Жанр: приключения, фэнтези, история, сёнэн Продолжительность: 26 из 26 (1 эп. Название: Война зверобогов: Хроники героев Оригинальное название: Juushin Enbu: Hero Tales Год выпуска: 2007-2008 Жанр: Приключения, комедия, фэнтези, мультсериал Выпущено: Япония, Studio Flag Режиссер: Осаму Сэкита В ролях. Раздают: 0 Качают: 0 Скачали: 0.

Война Зверобогов Хроники Героев Скачать

Оккультно- духовная сторона самых различных мировоззренческих систем становится всё более очевидной. В этом контексте историко- философских исследований есть ещё много неясного и обозначенного лишь намёком. Целостная картина выстраивается лишь по мере методологически важного «очуждения» или «остранения» (говоря языком Брехта и Шкловского) исследуемого материала и привлечения к рассмотрению новых источников, способных в корне изменить перспективу исследования. Настоящее исследование целиком посвящено Тибету. Вернее, той стороне тибетской традиции, которая представляла интерес для экспедиции Эрнста Шефера, стратегически подготовленной Генрихом Гиммлером и отправленной в Тибет в 1.

Аненербе». Этот эпизод глобальной метаполитической игры должен быть рассмотрен сквозь призму не истории фактов. И лишь тогда мы способны будем увидеть перед собой полноценную картину взаимоотношений, влияний и биографий, связанных с подготовкой и проведением экспедиции Эрнста Шефера. Любая предвзятость в этом сложном вопросе может существенно повредить теме. В качестве хрестоматийной иллюстрации здесь может служить работа «В тени Далай- Ламы», написанная супругами Виктором и Викторией Тримонди на потребу конкретных протестантско- фундаменталистских заказчиков. Яростное разоблачение тибетской традиции, проникнутое духом глубокого неуважения к её многотысячелетней древности – это один из наиболее существенных минусов этой попытки исследовать «Nazi- Tibet- Connection». Связь эта может быть выявлена лишь при отказе от пафоса библейских пророков, при внимательном изучении множества мистических текстов – как тибетских, так и немецких – на тему Тибета. Ведь паломничество в страну Востока – это не просто «экспедиция», и научно- исследовательский ажиотаж, подчинивший себе паломника – это бес, уводящий его от сути.

Зная сущность такого беса мы, конечно, могли бы сказать, что логически мотивированное путешествие – это ещё не паломничество, ибо «логика – это упорядоченная Тьма, а мистика – это ритмический Свет». Однако если мы назовём его так, мы должны остерегаться связывать с этим термином те чувства и представления, которые он вызывает в западных странах». Поэтому требовать от участников одной из первых тибетских экспедиций полного понимания того, что они увидели – это излишне претенциозно. Вот лишь один пример такого предвзятого понимания.

По итогам экспедиции Шефера был снят фильм «Таинственный Тибет», о котором будет далее рассказано в готовящейся ныне к публикации книге А. В. Васильченко. Чуть ли не в самом начале этого фильма нам показывают образ Махакалы, поясняя, что это – чуть ли не демон мрака, и отсюда берутся черепа на его изображении.

Он – опьянённый молнией и демон, разрушающий демонов. Хайль, Махакале, Духу всех мёртвых». Боги танцуют в Гималаях!». Махакала – это защитник, не более того! И подобных расхождений между реальной тибетской традицией, (несомненно, очень древней, сохранившей остатки индуизма и митраизма, рунической письменности и ещё много чего другого), - и тем образом этой традиции, который сложился у европейских эзотериков и духовидцев – этих расхождений очень много, по большому же счёту те знания, которые хранятся в Тибете, остаются Европой непознанными вплоть до сих пор, несмотря на бурное развитие с 1. Немецкая книга мёртвых.

Интерес к теме мёртвых, превратившийся в Третьем Рейхе в своего рода культ (присяга перед знаменем, обагренным кровью шестнадцати юношей- жертв Мюнхенского путча, построение колоссальных некрополей, да и вообще какое- то некротическое беспокойство на тему «бессмертной арийской расы») – этот таинственный интерес к мертвецам вырос в целую серию странных книг, странных, прежде всего, необычной пропорцией «живого» и «мёртвого». Подобно пятилетним детям, древние германцы вообще не знали смерти – постулировал, например, Отто Хёфлер. Капли крови, пролитые некогда за Германию – не важно, было ли то на злополучной площади Мюнхена, или в самом Тевтобургском лесу – из этих капель пролитой крови вырастает новая Империя, в основе которой – Ahnen- Erbe, Ahnen- Verm. Там почитался Бог- Всеотец, а страна эта уже в самом своём названии содержала рассказ о Нём. Слово «Атта» означает в готском переводе Библии епископа Ульфилы «Отец» и встречается в лютеровской Библии как «Абба» (отец любимый).

В немецкой разговорной речи это слово встречается ещё в виде Aettig Dada, а также в названиях немецких городков и деревушек: Attel, Aktelsdorf, Attenfeld, Attenhausen, Attenhofen или Attenkirchen. Название «Атлантида» узнаётся также в имени горной цепи «Атлас» и в звучании мексиканских городов «Атлан» и «Астлан». Проживающие в Мексике ацтеки утверждали, что они происходят из страны Атлан, находившейся далеко к Востоку в море – то есть, также из Атлантиды. Переселившиеся оттуда носили имя «Айя» = арья = ариас, в противоположность иным человеческим типам и человекоживотным.

Свою страну благородные айя называли «Айяланд» (Aialand). О распространившихся на Юг вплоть до Сибири айях напоминают географические имена: Азия (Asenland, страна Асов), Сырдарья, Гималаи (Himalaya, Небо Ариев = Himmel der Arier). Слово Aia встречается также и в Эдде.

Первая человеческая пара именуется там «Ai» и «Edda». Также и Гомер упоминает название «Aialand», заставляя Одиссея плыть к волшебнице Кирке на дальний остров на Западе, именуемый «Эйя» или «Айя». Восстание зверобога. По данным опубликованных накануне Третьего Рейха «Изначальных текстов Первого Божественного Откровения, Атлантической Протобиблии, Золотой Книги человечества», восходящих, по версии публикатора этой книги Ф. Шмида, к эпохе Земного Рая (около 8. Р. Х), в Атлантиде была синархия – совместное правление двенадцати Айев, тринадцатый из которых, по имени Бохика Эссе Амаута, восседал в самом центре.

Все атлантические князья- первопредки занимали свои золотые троны, но четырнадцатый вечно оставался пустым – невидимый для человеческого глаза, там располагался Сам Бог- Всеотец (Allvater- Gott), сотворивший и Небо, и Землю. Если бы Бохика Эссе Амаута был чуть более расторопным, он бы никогда не позволил причалить к тому благословенному краю послам от племён Аск и Эмбла, приплывшим под красно- коричневыми парусами и устремившим к нему подобострастные речи. Поскольку царь Бохика Эссе Амаута был царём весьма добрым, он, несмотря на возражения своего министра морского флота Амуд Арьи и министра военных дел Айяр Ману, как говорит «Атлантическая Протобиблия», - разрешил переселиться «детям удуму и чандал», народам Аска и Эмблы (по- германски, Адама и Евы) – в те благословенные районы Айев, где когда- то был Рай и Царство Божие на Земле. Отныне в стране Атта- ланте начались постоянные кошмары, братоубийства и революции, приведшие, в конечном счёте, к захвату страны Альфатора злобными чандалами, так что «священный город всех городов впервые увидел в своих стенах смерть и кровь».

В тексте «Атлантической Протобиблии» эта кровь называется кровью «Сынов Божиих», проливавшейся «детьми удуму и чандалами» по указу их «зверобога Явии» (Tiergott Jawia), в честь которого на Атта- ланте был воздвигнут огромный храм, где приносились кровавые жертвы из айянских женщин, детей и стариков. Автор и «дешифровщик» его Френцольф Шмидт с огромной симпатией относился к отцу- основателю современной ариософии Ланцу фон Либенфельсу, и вместе с автором «Атлантиды, Эдды и Библии» Германом Виландом входил в созданный Гербертом Райхштайном «Ариософский центральный комитет по культуре» («Ariosophische Kulturzentrale», AKZ), который был, как бы теперь сказали, своего рода . От Либенфельса Шмид позаимствовал теорию «чандал- адамитов» (потомков Адама – звероподобного животного), а от Виланда, чья программная книга об Атлантиде вышла шестью годами ранее – само понятие «Атта- ланд», которое Виланд, как мы уже видели, также связывал с Айями и относил к региону Гималаев (Himalaya, Небо Айев = Himmel der Arier). Ритуалы каменных кругов. Впрочем, о Гималаях.

В тогдашней немецкой эзотерической литературе встречались и более интересные толкования. К примеру, в книге «Золотой Век Человечества» один из крупнейших магов арманической школы Рудольф Йон Горслебен интерпретировал «Гималаи» как Himmels- lage или Himmels- steinkreisgelege, то есть, «небесное расположение» или «небесное место каменных кругов».

Начиная с эпохального исследования Гвидо фон Листа «Мистериальный праязык арио- германцев» (1. АР- ЭХ- ИС- ОС- УР» располагалась с одной из пяти сторон и визуализировалась внутри каменного круга. Это был древний арманический ритуал, близкий к учениям Калачакры. Ар (изначальное Единое, Всеотец, Альфатор) порождало себе Всемать (Эх), то есть, Мудрость или Сверхнебесную Супругу. Так возникала Перводвоица проявленного мира, Божественный Царь и его Матронит, как сказали бы каббилисты. Это есть вертикаль мироздания, однако для того, чтобы произошла иерогамия, нужна Космическая Матка, Шакти.

Наша сила, и воля и знание суть ничто, если нет женского начала. Руна Ис – это рост, вертикаль, но для порождения множественных миров необходима именно Мать – это и есть руна Ос – космическая Эостре, «добрая матушка Остара», как называли её ариософы. Эта «наша Эостре» есть поэтому пассивный, страдательно- порождающий аспект Бога, медиумизм в душе Бога, позволяющий не только ниспосылать, но и воспринимать космические волны – подобно тому, как и человек есть живая антенна и излучатель одновременно. Конечно, всё порождение было бы неполным, если бы пары салических рун (Ар- Эх на небесах и Ис- Ур в проявленном мире) не зачинали Божественного Ребёнка.

0 Comments



Leave a Reply.

    Author

    Write something about yourself. No need to be fancy, just an overview.

    Archives

    May 2017

    Categories

    All

    RSS Feed

Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • Blog